Fulminante caída con Tokio Hotel
¿Qué va simplemente mal con Tokio Hotel? Sólo XPress lo sabe, como de mal es realmente la situación con Tokio Hotel.
Stop, punto, fin! La banda alemana Tokio Hotel se va a pique. Y lo peor:
Nadie está interesado en ello. Lo que comenzó tan sensacionalmente con el álbum “Schrei” en 2005, parece hacerse una verdadera pesadilla para la banda. Juntamos los peores hechos y pronosticamos el temprano final de Tokio Hotel.
FRACASO. La mayor parte de los músicos de dónde más dinero reciben es de las ventas de las entradas para conciertos. Y exactamente ahí comienza la gran caída: Los lugares de su gira mundial este año se quedaron vacíos, lo que arruinó a los promotores. “Nunca reservaremos a Tokio Hotel otra vez!”, dijo un promotor enfadado. Comprensible, porque en su tour en 2007 había más de 11.000 fans y este año no más de 4.000 fans vinieron. Pero también las ventas de álbum fueron por debajo de las expectativas. Ni su último álbum “Humanoid”, ni su primer single “Automatisch” estubo en los 10 primeros puestos de las listas de éxito en Austria.
Incluso en América, donde Tokio Hotel eran sumamente popular recientemente, las ventas del álbum fueron excesivamente bajas. Después de las ventas embarazosas del primer single, todos los otros singles han sido vendidos sólo en iTunes. La banda en sí mismo no quiere saber nada sobre esto. El líder Bill Kaulitz en la entrevista: “Nuestro management dijo que tenemos más éxito que nunca y que nosotros no deberíamos preocuparnos.” Mentira! ¿Pero por qué no informan a la banda sobre la situación dramática, y cómo pasó? El management permanece callado.
(Texto de la portada del álbum) Ininteresante. El segundo single “Lass uns laufen” sólo ha sido vendido por Internet. La producción del single fue economizada debido a las preocupaciones de coste.
(Texto en la foto de ‘Humanoid City’) Leal. Sólo los fans franceses permanecieron fieles a su banda favorita. Pero esto no es bastante para Tokio Hotel. Ellos quieren intentarlo en Israel y Asia entera este año.
tradu: schrei-im-zimmedr483
No hay comentarios:
Publicar un comentario